[He said he wasn't good at the romantic parts, but ideas he can do. This one is a little silly but obviously up Mollymauk's alley, so it seemed like a good idea?
He picks through a few coats, but is planning to mainly let Molly make the decisions.]
[Well, he saw Luke in a cool leather jacket the other day, so that seems like a fun choice in a hideous style, and some aesthetic shades to match. This is definitely a Sight.]
[He's digging through, digging through - holding up increasingly bright and loud jackets that are getting worse and worse ... before he pops a pair of sunglasses on him and then takes his own shiny coat and puts it over Caleb's shoulders, popping the collar up on it.]
[Leaning forward to flick through them, tail swishing while he thinks. Picking out some cats and stars and moons and sparkles. Y'know. Stuff like the things on his coat.]
[Happy enough to lean in, making some funny faces and sticking his tongue out, some bunny ears behind Caleb's head, and then leaning in to kiss him on the cheek for the last one.]
[Wow, bold. He goes a little red at that, smiling crookedly at him. Anyway, moving some of the stickers around, adding a couple things, and then going to print it.]
no subject
[Leading him to the auditorium, then past it, to the costume emporium.]
Okay, so here is what we will do. We will choose something from here and then we will take it and go do the little pictures with the stickers.
no subject
[Immediately diving into the racks to start digging? He's very into this idea, grinning already, tail swishing while he considers all his options.]
no subject
[He said he wasn't good at the romantic parts, but ideas he can do. This one is a little silly but obviously up Mollymauk's alley, so it seemed like a good idea?
He picks through a few coats, but is planning to mainly let Molly make the decisions.]
no subject
What are you going with?
no subject
[He's not sure? Poking through some coats that are a little nicer than his, but nothing too exciting, and mostly costumey.]
You help me pick, or you will show me up too much.
no subject
How's that?
no subject
[But showing off the glasses, agreeing with them.]
no subject
You aren't going to keep it. You're borrowing it for a photo. Come on.
no subject
[Grabbing him his own coat]
no subject
Think I'm ready for my photo.
no subject
[Time to head back into the cold to find the purikura booth in the SUB.]
no subject
Weather better be fuckin' warm next week or I'm writing a complaint.
no subject
[Taking that arm, leading him towards the SUB.]
no subject
[Just humming, thinking about nice weather again. Into the SUB!]
Least from here I know my next move.
no subject
[Leading him to the purikura booth.]
no subject
[It's making Caleb buy him a drink before going off to do more stupid shit. Anyway, immediately sliding into the booth, patting the seat next to him.]
You done this before?
no subject
[Sitting next to him, starting to fiddle with the picture taker.]
no subject
An expert then! Better show me how.
[Says Molly who has also clearly been doing these.]
no subject
Which ones do you want.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Adjusting his own sunglasses and just pushing them up to the top of his head, crowding in to see the printed picture, holding it up.]
You're going to have to find a way to recreate these sorts of things with magic. Jester's going to lose her mind over them.
no subject
[The pictures are cute. Handing him one where Molly looks very handsome in his glasses, but tucking the smooch picture in his pocket.]
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)